
— Нет.
Он не выразил удивления, только сказал:
— Одна пожилая пара по фамилии Лернер была шокирована, увидев обнаженную красавицу, прошедшую мимо их окна.
— Как это?
Его взгляд стал несколько холоден.
— Она села в автомобиль последней марки.
— Тем лучше для нее.
— Что-нибудь расскажете?
— Лучше в другой раз. Ей следовало пройти мимо моего окна. Вы нашли то, что искали?
Дел Рид положил свою папку-скоросшиватель.
— Пока нет, мистер Фэллон, но мы обязательно найдем.
— Если Такк когда-либо и летал на Кубу, то я сомневаюсь, что он составлял полетный график маршрута.
Теперь оба одновременно взглянули на меня.
— Кажется, вы обладаете достаточной информацией, мистер Фэллон, — улыбнулся Дел. В его голосе не было дружелюбия. Это была фраза, сказанная юристом, который ловит свидетеля на крючок.
Траски одернул его:
— Прекрати, Дел. Он слишком много играл в подобные игры, — и посмотрел мне в лицо. — А если представить, что ты хочешь с нами побеседовать, приятель, то скажи, откуда у тебя такие сведения, — предложил он дружеским тоном.
— Не волнуйся, лейтенант.
— Все же расскажи.
— В одной из газет в Майами, — я лгал, — была интересная статья о деятельности ваших кубинских коллег. И это все, что касается дела. Он ведь был специалистом, правда?
— Продолжай.
— Значит, что мы имеем, лейтенант? У Такера были самолеты и аэродром, он интересовался политикой. Вдруг оказывается, что он мертв, а кубинский эксперт просматривает его документы. Тогда многое становится достаточно ясным. Давайте разберемся конкретно. Пойдемте в мой кабинет, где вы оба сможете поговорить со мной, и, если мне понравятся ваши вопросы, мы продолжим разговор. Вы здесь находитесь по моему разрешению, и я могу отменить его, когда захочу. Вызывайте повесткой в суд, и все станет на свои места. Но думаю, что пока вы не готовы к этому. Ладно, что будем делать дальше?
